發表文章

目前顯示的是 5月, 2021的文章

The Legend of Four Seasons

圖片
    The Legend of Four Seasons   1.   legend    n 傳說 2.   hurricane   n 颶風 The hurricane appear in the afternoon. 3.   rule    v 統治   The   snow storm ruled the world. 4.   severe weather   惡劣的天氣 With the severe weather, no creature could develop. 5.barren    adj 荒蕪的    The plants were barren.   5.   miserable adj 悲慘的 Make everyone so miserable.   6.   lamentation   n 悲哀 7. halfway        adv 半途地 go halfway 8. revive    v 甦醒    -d    -d 9.   beanstalk   n. 豆莖 stalk    n. 莖 celery stalk   芹菜莖 He goes up the beanstalk. 他爬上豆莖 。 10 flourishing plants    茂盛的植物 11.lusty    adj 精力充沛的     Make him so lusty. 12.splendid flowers      壯觀的花 13. flourish fruit trees    茂盛的樹 14.let sb down 讓某人沮喪 15. What a determining man!   多麼有決心的人 ! 16. branch    n 樹枝   She took   a green branch out and gave it       Robert.   17. befriend    v 待 ……. 如朋友                  -ed      -ed   Someone befriended with me. 18. hot tempered   a

歷史5-3台灣交通的變革與影響

  歷 史上課筆記                              Page 186   劉銘傳開闢北宜 、 淡金公路的前身道路 , 淡金公路銜接台北 、 基隆與淡水的道路 。   沈葆楨開山撫番的政策下開闢了三條橫貫公路 A 北部橫貫公路 : 宜蘭蘇澳到奇萊 ( 今花蓮 ) 的道路 B 中部橫貫公路 : 林杞埔 ( 竹山 ) 到 璞玉閣 ( 玉里 ) C 南部橫貫公路三條 : (1)     鳳山赤山莊到 南鄉 ( 卑南 ) (2)     鳳山社寮莊到南鄉 (3)     恆春到南鄉 Page    187   台灣向大陸提供糖及米農產 大陸向台灣提供手工業製品   鹿耳門 ( 安平港 ) 清代以其為正口     坌   音同笨     蚶   音同憨   八里坌 : 八里區大坌坑       Page   188 郊是經營同一地區貿易商人的組織 洋人商船次數多運費低 , 台港航線幾乎為英商所壟斷 。   Page   189   鐵路將台北 、 大稻埕 、艋舺三商業中心加以整合,這三個地區構成淡水對外基礎。     Page 191   道路事務 - 臨時土木部主持 工程 - 工兵隊負責   大阪商船會社取代英商道格拉斯輪船。     Page     193   太魯閣為傾斜式列車使,花蓮到台北的行旅縮短為兩小時。       Page     194   1872 年李鴻章籌辦輪船招商局正式 在上海成立。

英文第二冊第五課

圖片
    Lesson     Five   The Scream and The Starry Night 1.   Idioms and Phrases ( page 99 ) 1.   die   out 式微 die   died     died     dying traditions    傳統 be dying out 正在式微 2.   go through 經歷 go through   a   divorce      經歷離婚過程 3.   be filled with 充滿   be filled with joy/ pleasure    充滿喜悅   be filled with sadness/ /depression/despair/gloom/  melancholy 充滿悲傷 4.   check into 登記入住 be allowed to +   V    被允許   5.   cut off 切斷     cut   cut    cut   cook     n. 廚師 chef     n 主廚 6.   at the time   ( that) 在 ……. 時候   連接兩句    Eiffel Tower 艾菲鐵塔 Grammar I   (Page 101   ) 關係副詞   where / when+ 完整子句   Exercise A ( 依提示選出關係副詞 ) p101 1.I know a restaurant where   you can have delicious Thai food.    Thai food 泰國食物 2.   Sienna went to Paris last July, when it was    raining every day. Sienna   n 黃土 3.   Spring is the season when cherry blossoms are in full bloom.   cherry blossom 櫻花 blossom 一般指樹木開花 bloom 指觀賞的花開花的狀態 4.     Last summer